Coverart for item
The Resource 'Good people always crackney in heaven' : mythic conversations in lutruwita, Tasmania / Grant Finlay

'Good people always crackney in heaven' : mythic conversations in lutruwita, Tasmania / Grant Finlay

Label
'Good people always crackney in heaven' : mythic conversations in lutruwita
Title
'Good people always crackney in heaven'
Title remainder
mythic conversations in lutruwita
Statement of responsibility
Tasmania / Grant Finlay
Title variation
Mythic conversations in lutruwita/Tasmania
Creator
Contributor
Author
Subject
Language
  • T16
  • eng
  • aus
  • eng
Summary
Explores the religious beliefs of Aboriginal Tasmanians and the influence of Christian teachings, in particular the discourse between colonists and Aborigines at Wybalenna, Flinders Island
Member of
Biography type
contains biographical information
Cataloging source
BVISBN
http://library.link/vocab/creatorName
Finlay, Grant
Dewey number
305.899159
Index
index present
Language note
  • Text primarily in English. Includes some words in palawa kani and other Tasmanian Aboriginal languages
  • "Some names of people and clans have been given new spellings by the Tasmanian Aboriginal Corporation palawa kani language program. These are used where they are publicly available. In all other instances the most common spelling is used."--Naming protocols, page vi
Literary form
non fiction
Nature of contents
bibliography
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorDate
  • approximately 1820-1861
  • approximately 1820-1841
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
  • Arthur, Walter George
  • Brune, Thomas
Series statement
Studies in the history of Aboriginal Tasmania
http://library.link/vocab/subjectName
  • Robinson, George Augustus
  • Aboriginal Tasmanians
  • Aboriginal Tasmanians
  • Aboriginal Tasmanians
  • Aboriginal Tasmanians
  • Children, Aboriginal Australian
  • Aboriginal Tasmanians
  • Missions
  • Christianity and culture
  • Aboriginal Tasmanians, Treatment of
  • Tasmania
Target audience
general
Label
'Good people always crackney in heaven' : mythic conversations in lutruwita, Tasmania / Grant Finlay
Instantiates
Publication
Copyright
Note
" 'We die we go to heaven, good people always crackney in heaven.' - Druemerterpunner / Alexander (Big River people), Wybalenna, Flinders Island, 21 April 1838. 'Crackney' means to 'sit down'. Druemerterpunner lived through the first generation of colonial disruption in lutruwita / Tasmania. He expresses the interplay of his language with the colonists' English and the different mythologies in dialogue between them. Powerful mythologies continue to shape how we speak of the past and imagine our future."--Back cover
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
volume
Carrier category code
  • nc
Carrier MARC source
rdacarrier
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
1. 'Fertile not fallow spiritual lives' -- 2. 'Motti (one) Nyrae (good) Parlerdi (God)' -- 3. Wybalenna : 'Black Man's Church' -- 4. 'Cracks in the Catechism' -- 4. 'Always crackney in Heaven' -- 6. 'Neglecting the simplest duties' -- 7. 'They think we have got no souls now' -- Bibliography -- Appendix A. Church baptism records of Aboriginal children -- Appendix B. Aboriginal children listed in Hobart Orphan School register -- Appendix C. Bible translation by Wilkinson at Wybalenna 1833 -- Appendix D. Sermons by Aboriginal people, other than Walter Arthur and Thomas Brune -- Appendix E. The Aboriginal or Flinders Island chronicle and other writings by Walter Arthur and Thomas Brune -- Appendix F. Wybalenna chronology -- Index
Control code
000065386270
Dimensions
25 cm.
Extent
vi, 274 pages
Isbn
9780648417934
Media category
unmediated
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • n
Specific material designation
regular print
System control number
(OCoLC)1107793914
Label
'Good people always crackney in heaven' : mythic conversations in lutruwita, Tasmania / Grant Finlay
Publication
Copyright
Note
" 'We die we go to heaven, good people always crackney in heaven.' - Druemerterpunner / Alexander (Big River people), Wybalenna, Flinders Island, 21 April 1838. 'Crackney' means to 'sit down'. Druemerterpunner lived through the first generation of colonial disruption in lutruwita / Tasmania. He expresses the interplay of his language with the colonists' English and the different mythologies in dialogue between them. Powerful mythologies continue to shape how we speak of the past and imagine our future."--Back cover
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
volume
Carrier category code
  • nc
Carrier MARC source
rdacarrier
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
1. 'Fertile not fallow spiritual lives' -- 2. 'Motti (one) Nyrae (good) Parlerdi (God)' -- 3. Wybalenna : 'Black Man's Church' -- 4. 'Cracks in the Catechism' -- 4. 'Always crackney in Heaven' -- 6. 'Neglecting the simplest duties' -- 7. 'They think we have got no souls now' -- Bibliography -- Appendix A. Church baptism records of Aboriginal children -- Appendix B. Aboriginal children listed in Hobart Orphan School register -- Appendix C. Bible translation by Wilkinson at Wybalenna 1833 -- Appendix D. Sermons by Aboriginal people, other than Walter Arthur and Thomas Brune -- Appendix E. The Aboriginal or Flinders Island chronicle and other writings by Walter Arthur and Thomas Brune -- Appendix F. Wybalenna chronology -- Index
Control code
000065386270
Dimensions
25 cm.
Extent
vi, 274 pages
Isbn
9780648417934
Media category
unmediated
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • n
Specific material designation
regular print
System control number
(OCoLC)1107793914

Library Locations

    • Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (AIATSIS)Borrow it
      51 Lawson Cres, Acton, ACT, 2601, AU
      -35.292556 149.118617
Processing Feedback ...