Actions
Incoming Resources
- Thri biligut, illustrated by Lily Bennett
- The creole language of the Katherine and Roper River areas, Northern Territory, by Margaret C. Sharpe
- Enimulen : a collection of stories in Kriol about animals written or told by Danny Marmina Jentian, Gladys Dobo, Patrick Pamkal, Ruth Kelly and David Nangan
- Thribala baibul toktok, [by] Jack, Barnabas Roberts [and] Mordecai Skewthorpe
- Roper River Creole English - concordance and text, [1974]
- Blanga mi gandri [poem translated into Kriol by J. Sandefur]
- Kriol Dicy
- Kresin ligun [Crescent lagoon], Mordecai Skewthorpe
- Lau blanga God
- Report on the bilingual education program at Barunga School, prepared for the Accreditation Panel, November 1985, [by Victoria Markwick-Smith]
- Language elicitation in Bamyili Creole with some songs and narratives, NT
- A brief description of Roper creole
- Roper Creole phonology (low level with orthographic considerations) : preliminary draft
- Narratives, songs and oral history in Kriol, Walmajarri, and English from Fitzroy Crossing area through to Kununurra, WA
- An Australian Creole in the Northern Territory, a description of Ngukurr-Bamyili dialects, part 1, [by] John R. Sandefur
- Kriol wordlist
- Kriol - language with a history
- English - based languages and dialects currently spoken by Aboriginal people : suggestions towards a consensus on terminology
- A tentative description of the phonemes of the Ngalkbun language (including a small dictionary), by John Sandefur and Angulat (David) Jentian
- A language coming of age : Kriol of North Australia
- [Kriol tape transcriptions]
- Developing a literature for Kriol
- Kriol orthography : priliminary draft
- The Quileute approach to language revival programs
- Kriol as an Aboriginal language
- You can read Ngalkbun / in Ngalkbun
- A sketch of the structure of Kriol / John Sandefur
- Kriol of North Australia, a language coming of age, John Sandefur
- Kriol-English dictionary
- Roper River pidgin English creole : a tentative analysis and comparison with English and Australian languages
- Roper River Creole English - concordance and text, [1974]
- Roper Creole : an overview : prelimary draft
- You can read Kriol / illustrated by Thomas Farrel : in Kriol
- Variations in Australian Kriol, John Sandefur and John Harris
- Looking for Kriol in Queensland / by M. Gumbuli, D. Daniels and M. Wurramara
- Kriol elicitation
- Pidgin and creole in the Kimberleys, Western Australia
- Modern Australian Aboriginal languages, the present state of knowledge, John R. Sandefur
- Papers on Kriol, the writing system and a resource guide
- When will Kriol die out
- A new Aboriginal language
- The stepchild who became Cinderella, Pidgin English comes into its own
- Aspects of the socio-political history of Ngukurr (Roper River) and its effect on language change
- Bilingual education for Aboriginal Australians, John R. Sandefur
- Mission life, mission education and the rise of a Creole language, John Sandefur
- Kriol and the question of decreolization
- An introduction to conversational Kriol, illustrated by Don Drew Canonge
- Beginnings of a Ngukurr-Bamyili creole dictionary
- Dynamics of an Australian creole system
- Report on the second survey of Roper River creole English
- [Pidgin English word list]
- You can read Kriol / illustrated by Thomas Farrel : [in Kriol]
- Pidgin and creole in the Kimberleys, Western Australia
- Kriol Kantri - the first of its kind
- Wokabat la Ngukurr [Walkabout at Ngukurr / in] Kriol
- The problem of the transparency of Kriol / John Sandefur
- Roper, Creole verbs : preliminary draft
- Kriol and Torres Strait Creole : where do they meet / by John Sandefur
- Extending the use of Kriol
- Impressions of the Kimberley Revival, an article by John and Joy Sandefur
- Roper River lingua franca survey
- A tentative description of the phonemes of the Ngalkbun language (including small word list)